|
|||
|
|||
Psalm 88 |
|||
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] |
|||
1 |
Ein Lied, ein Psalm von den Söhnen Korahs; dem Vorsänger, nach Machalath Leannoth; ein Maskil, von Heman, dem Esrachiter. |
||
2 |
Jahwe, Gott meiner Rettung! Des Tages habe ich geschrieen und des Nachts vor dir. |
||
3 |
Es komme vor dich mein Gebet! Neige dein Ohr zu meinem Schreien! |
||
4 |
Denn satt ist meine Seele von Leiden, und mein Leben ist nahe am Scheol. |
||
5 |
Ich bin gerechnet zu denen, die in die Grube hinabfahren; ich bin wie ein Mann, der keine Kraft hat; |
||
6 |
unter den Toten hingestreckt, gleich Erschlagenen, die im Grabe liegen, derer du nicht mehr gedenkst; denn sie sind von deiner Hand abgeschnitten. |
||
7 |
Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen. |
||
8 |
Auf mir liegt schwer dein Grimm, und mit allen deinen Wellen hast du mich niedergedrückt. (Sela.) |
||
9 |
Meine Bekannten hast du von mir entfernt, hast mich ihnen zum Greuel gesetzt; ich bin eingeschlossen und kann nicht herauskommen. |
||
10 |
Mein Auge verschmachtet vor Elend; zu dir, Jahwe, habe ich jeden Tag gerufen, zu dir habe ich meine Hände ausgebreitet. |
||
11 |
Wirst du an den Toten Wunder tun? Oder werden die Schatten aufstehen, dich preisen? (Sela.) |
||
12 |
Wird deine Güte erzählt werden im Grabe, im Abgrund deine Treue? |
||
13 |
Werden in der Finsternis bekannt werden deine Wunder, und deine Gerechtigkeit in dem Lande der Vergessenheit? |
||
14 |
Ich aber, Jahwe, schreie zu dir, und am Morgen kommt mein Gebet dir zuvor. |
||
15 |
Warum, Jahwe, verwirfst du meine Seele, verbirgst dein Angesicht vor mir? |
||
16 |
Elend bin ich und verscheidend von Jugend auf; ich trage deine Schrecken, bin verwirrt. |
||
17 |
Deine Zorngluten sind über mich hingegangen, deine Schrecknisse haben mich vernichtet. |
||
18 |
Sie haben mich umringt wie Wasser den ganzen Tag, sie haben mich umgeben allesamt. |
||
19 |
Freund und Genossen hast du von mir entfernt; meine Bekannten sind Finsternis. |
||
| Kapitel vor |
|||
| Bibelübersetzung 'Unrevidierte Elberfelder' weitere Informationen |